Dans la série des films où un titre en anglais est traduit par un autre sans rapport, voici le nouveau Jason Reitman intitulé Last Days of Summer (et Labor Day, en version originale donc).

Après l’anecdotique Young Adult écrit par la toute aussi oubliable Diablo Cody, le réalisateur de Up in the Air revient avec une histoire largement expliquée dans la bande annonce qui suit mais qui s’annonce sympathique. Josh Brolin incarne un détenu évadé qui prend en otage une femme (Kate Winslet) et son fils chez eux. Petit à petit, ils vont se rapprocher, entre drame, romance et syndrome de Stockholm.

Sortie le 12 février.

2 commentaires

  • Anthony mercredi 20 novembre 2013 3 h 13 min

    Avant de dire que le nouveau titre n’a aucun rapport, il faudrait peut-être savoir que le Labor Day aux états-unis c’est le premier lundi de Septembre. Donc Last Days of Summer est bien plus significatif que l’on ne pourrait croire, et surtout c’est un titre qui parle mieux aux français n’ayant aucune idée de ce que veut dire Labor Day

  • Marc jeudi 21 novembre 2013 10 h 27 min

    Anthony : mon problème, c’est de traduire de la VO par de la VO. On n’aurait pas pu avoir “Les Derniers Jours d’Eté” ?

Ajoutez un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs marqués * sont obligatoires.